Arundhati Roy: ‘The pandemic is a portal’ | Free to read

Por Arundhati Roy, vía Financial Times. Traducido por Rodolfo García.-

LA PANDEMIA ES UN PORTAL

¿Quién puede usar el término "se volvió viral" ahora sin estremecerse un poco? ¿Quién puede mirar algo más, una manija de la puerta, una caja de cartón, una bolsa de verduras, sin imaginar que está repleta de esas burbujas invisibles, no muertas y sin vida salpicadas de ventosas que esperan adherirse a nuestros pulmones?

¿A quién se le ocurre besar a un extraño, subirse a un autobús o enviar a su hijo a la escuela sin sentir miedo real? ¿Quién puede pensar en el placer ordinario y no evaluar su riesgo? ¿Quién de nosotros no es epidemiólogo, virólogo, estadístico y profeta? ¿Qué científico o médico no está orando en secreto por un milagro?

 ¿Qué sacerdote no está, al menos en secreto, sometiéndose a la ciencia? E incluso mientras el virus prolifera, ¿a quién no le emociona la ola de cantos de pájaros en las ciudades, los pavos reales que bailan en los cruces de tráfico y el silencio en los cielos? 

 El número de casos en todo el mundo esta semana aumentó más de un millón. Más de 50,000 personas ya han muerto. Las proyecciones sugieren que el número aumentará a cientos de miles, tal vez más. El virus se ha movido libremente por los caminos del comercio y el capital internacional, y la terrible enfermedad que ha traído a su paso ha encerrado a los humanos en sus países, sus ciudades y sus hogares. 

Pero a diferencia del flujo de capital, este virus busca la proliferación, no la ganancia, y por lo tanto, sin darse cuenta, en cierta medida, ha revertido la dirección del flujo. Se ha burlado de los controles de inmigración, la biometría, la vigilancia digital y cualquier otro tipo de análisis de datos, y ha golpeado con fuerza, hasta ahora, en las naciones más ricas y poderosas del mundo, deteniendo el motor del capitalismo. Tal vez temporalmente, pero al menos el tiempo suficiente para que examinemos sus partes, hagamos una evaluación y decidamos si queremos ayudar a solucionarlo o buscar un mejor motor. 

A los mandarines que manejan esta pandemia les gusta hablar de guerra. Ni siquiera usan la guerra como metáfora, la usan literalmente. Pero si realmente fuera una guerra, ¿quién estaría mejor preparado que los Estados Unidos? Si los soldados de primera línea no necesitaran máscaras y guantes, sino armas, bombas inteligentes, búnkers, submarinos, aviones de combate y bombas nucleares, ¿habría escasez? 

    Donald Trump habla sobre el coronavirus en una reunión informativa de la Casa Blanca el 1 de             abril, ya que el número de casos en los EE. UU. superó los 200,000

Noche tras noche, desde el otro lado del mundo, algunos de nosotros vemos las sesiones de prensa del gobernador de Nueva York con una fascinación que es difícil de explicar. Seguimos las estadísticas y escuchamos las historias de hospitales abrumados en los EE. UU., De enfermeras mal remuneradas y con exceso de trabajo que tienen que hacer máscaras con bolsas de basura y viejos impermeables, arriesgando todo para ayudar a los enfermos. Sobre los Estados que se ven obligados a competir entre sí por ventiladores, sobre los dilemas de los médicos sobre qué paciente debe recibir uno y cuáles deben morir. Y pensamos para nosotros mismos: “¡Dios mío! ¡Esta es America!"
 
La tragedia es inmediata, real, épica y se desarrolla ante nuestros ojos. Pero no es nuevo. Son los restos de un tren que se ha estado descarrilando durante años. ¿Quién no recuerda los videos de "abandono de pacientes": personas enfermas, todavía con sus batas de hospital, desnudas, arrojadas subrepticiamente en las esquinas? Las puertas de los hospitales se han cerrado con demasiada frecuencia a los ciudadanos menos afortunados de los Estados Unidos. No ha importado cuán enfermos han estado o cuánto han sufrido.

Al menos no hasta ahora, porque ahora, en la era del virus, la enfermedad de una persona pobre puede afectar la salud de una sociedad rica. Y, sin embargo, incluso ahora, Bernie Sanders, el senador que ha hecho una campaña incesante por la atención médica para todos, es considerado un caso atípico en su intento por la Casa Blanca, incluso por su propio partido.

La tragedia es la destrucción de un tren que se ha estado desmoronando durante años y qué pasa con mi país, mi país pobre y rico, India, suspendido en algún lugar entre el feudalismo y el fundamentalismo religioso, la casta y el capitalismo, gobernado por nacionalistas hindúes de extrema derecha. 

En diciembre, mientras China luchaba contra el brote del virus en Wuhan, el gobierno de la India estaba lidiando con un levantamiento masivo de cientos de miles de sus ciudadanos que protestaban contra la descaradamente discriminatoria ley de ciudadanía anti-musulmana que se acababa de aprobar en el parlamento. 

El primer caso de Covid-19 fue reportado en la India el 30 de enero, solo unos días después de que el honorable invitado principal de nuestro Desfile del Día de la República, el devorador de bosques del Amazonas y el negador de Covid, Jair Bolsonaro, había abandonado Delhi. Pero había mucho que hacer en febrero para que el virus se acomodara en el calendario del partido gobernante. Hubo una visita oficial del presidente Donald Trump programada para la última semana del mes. Le había traído la promesa de una audiencia de 1 millón de personas en un estadio deportivo en el estado de Gujarat. Todo eso costó dinero y mucho tiempo. 

Luego hubo elecciones en la Asamblea de Delhi que el Partido Bharatiya Janata estaba programado para perder a menos que mejorara su juego, lo que hizo, desatando una campaña nacionalista hindú viciosa, sin restricciones, repleta de amenazas de violencia física y el tiroteo de "traidores ".

Perdió de todos modos. Entonces hubo un castigo para los musulmanes de Delhi, a quienes se culpó por la humillación. Multitudes armadas de vigilantes hindúes, respaldados por la policía, atacaron a musulmanes en los barrios de clase trabajadora del noreste de Delhi. Se quemaron casas, tiendas, mezquitas y escuelas. Los musulmanes que esperaban el ataque contraatacaron. Más de 50 personas, musulmanes y algunos hindúes, fueron asesinados.

Miles se mudaron a campos de refugiados en cementerios locales. Los cuerpos mutilados todavía estaban siendo sacados de la red de desagües sucios y apestosos cuando los funcionarios del gobierno tuvieron su primera reunión sobre Covid-19 y la mayoría de los indios comenzaron a escuchar sobre la existencia de algo llamado desinfectante de manos.


Marzo también estuvo ocupado. Las primeras dos semanas se dedicaron a derrocar al gobierno del Congreso en el estado de Madhya Pradesh, en el centro de India, y a instalar un gobierno BJP en su lugar. El 11 de marzo, la Organización Mundial de la Salud declaró que Covid-19 era una pandemia. Dos días después, el 13 de marzo, el ministerio de salud dijo que la corona "no es una emergencia de salud".

Finalmente, el 19 de marzo, el primer ministro indio se dirigió a la nación. No había hecho mucha tarea. Tomó prestado el libro de jugadas de Francia e Italia. Nos habló de la necesidad de "distanciamiento social" (fácil de entender para una sociedad tan inmersa en la práctica de la casta) y pidió un día de "toque de queda del pueblo" el 22 de marzo. No dijo nada sobre lo que su gobierno iba a hacer frente a la crisis, pero pidió a la gente que salga a sus balcones, toquen las campanas y golpeen sus ollas y sartenes para saludar a los trabajadores de la salud.

No mencionó que, hasta ese mismo momento, India había estado exportando equipo de protección y equipo respiratorio, en lugar de guardarlo para los trabajadores de salud y hospitales de la India.

No es sorprendente que la solicitud de Narendra Modi fue recibida con gran entusiasmo. Hubo marchas, bailes comunitarios y procesiones. No mucho distanciamiento social. En los días siguientes, los hombres saltaron a barriles de estiércol de vaca sagrado, y los partidarios de BJP organizaron fiestas para beber orina de vaca. Para no quedarse atrás, muchas organizaciones musulmanas declararon que el Todopoderoso era la respuesta al virus y pidieron a los fieles que se reunieran en gran número de mezquitas.

El 24 de marzo, a las 8 p.m., Modi apareció nuevamente en la televisión para anunciar que, desde la medianoche en adelante, toda la India estaría bajo bloqueo. Los mercados estarían cerrados. Todo transporte, tanto público como privado, sería impedido.

Dijo que estaba tomando esta decisión no solo como primer ministro, sino como el anciano de nuestra familia. ¿Quién más puede decidir, sin consultar a los gobiernos estatales que tendrían que lidiar con las consecuencias de esta decisión, que una nación de 1.380 millones de personas debería ser encerrada con cero preparación y con cuatro horas de aviso? Sus métodos definitivamente dan la impresión de que el primer ministro de India piensa en los ciudadanos como una fuerza hostil que necesita ser emboscada, tomada por sorpresa, pero nunca confiable.

Encerrados estábamos. Muchos profesionales de la salud y epidemiólogos han aplaudido este movimiento. Quizás tengan razón en teoría. Pero seguramente ninguno de ellos puede soportar la calamitosa falta de planificación o preparación que convirtió el bloqueo más grande y punitivo del mundo en exactamente lo contrario de lo que estaba destinado a lograr. 

El hombre que ama los espectáculos creó a la madre de todos los espectáculos.


Mientras un mundo horrorizado observaba, India se reveló con toda su vergüenza: su brutal, estructural, social y económica desigualdad, su insensible indiferencia al sufrimiento.

El cierre funcionó como un experimento químico que de repente iluminó cosas ocultas. A medida que las tiendas, los restaurantes, las fábricas y la industria de la construcción cerraron, mientras los ricos y las clases medias se encerraron en colonias cerradas, nuestros pueblos y megaciudades comenzaron a expulsar a sus ciudadanos de clase trabajadora, sus trabajadores migrantes, como una acumulación no deseada.

Muchos expulsados por sus empleadores y propietarios, millones de personas pobres, hambrientas y sedientas, jóvenes y viejos, hombres, mujeres, niños, personas enfermas, personas ciegas, personas discapacitadas, sin ningún otro lugar a donde ir, sin transporte público a la vista, Comenzó una larga marcha hacia sus aldeas. Caminaron durante días, hacia Badaun, Agra, Azamgarh, Aligarh, Lucknow, Gorakhpur, a cientos de kilómetros de distancia.

Algunos murieron en el camino. Nuestros pueblos y megaciudades comenzaron a expulsar a sus ciudadanos de clase trabajadora como una acumulación no deseada. Sabían que iban a casa para frenar el hambre. Tal vez incluso sabían que podrían llevar el virus con ellos e infectarían a sus familias, sus padres y abuelos en su país de origen, pero necesitaban desesperadamente una pizca de familiaridad, refugio y dignidad, así como comida, si no amor. 

Mientras caminaban, algunos fueron golpeados brutalmente y humillados por la policía, acusada de hacer cumplir estrictamente el toque de queda. Se hizo que los hombres jóvenes se agacharan y la rana saltara por la carretera. En las afueras de la ciudad de Bareilly, un grupo fue reunido y lavado con una manguera con spray químico.

Pocos días después, preocupado de que la población en fuga propagara el virus a las aldeas, el gobierno selló las fronteras estatales incluso para los caminantes. Las personas que habían estado caminando durante días fueron detenidas y obligadas a regresar a campamentos en las ciudades de las que acababan de obligarles a irse.

Entre las personas mayores evocó recuerdos de la transferencia de población de 1947, cuando la India se dividió y nació Pakistán. Excepto que este éxodo actual fue impulsado por divisiones de clase, no por religión. Aún así, estas no eran las personas más pobres de la India. Estas eran personas que tenían (al menos hasta ahora) trabajo en la ciudad y en los hogares para regresar. Los desempleados, las personas sin hogar y los desesperados permanecieron donde estaban, en las ciudades y en el campo, donde la angustia profunda crecía mucho antes de que ocurriera esta tragedia. Durante estos días horribles, el ministro de asuntos internos, Amit Shah, permaneció ausente de la vista pública. 


Cuando comenzó la caminata en Delhi, para poder conducir utilicé un pase de prensa de una revista en la que escribo con frecuencia.

La escena era bíblica. O tal vez no. La Biblia no podría haber conocido números como estos. El bloqueo para forzar el distanciamiento físico había resultado en lo contrario: compresión física en una escala impensable. Esto es cierto incluso dentro de los pueblos y ciudades de la India. Las carreteras principales pueden estar vacías, pero los pobres están sellados en cuartos estrechos en barrios marginales y chabolas.

Todas las personas que caminaban con las que hablé estaban preocupadas por el virus. Pero fue menos real, menos presente en sus vidas que el inminente desempleo, el hambre y la violencia de la policía. De todas las personas con las que hablé ese día, incluido un grupo de sastres musulmanes que habían sobrevivido a los ataques anti musulmanes solo unas semanas atrás, las palabras de un hombre me preocuparon especialmente. Era un carpintero llamado Ramjeet, que planeaba caminar hasta Gorakhpur, cerca de la frontera con Nepal. 

“Quizás cuando Modiji decidió hacer esto, nadie le habló de nosotros. Quizás él no sepa de nosotros ", dijo.

"Nosotros" significa aproximadamente 460 millones de personas.

Los gobiernos estatales en la India (como en los Estados Unidos) han mostrado más corazón y comprensión en la crisis. Los sindicatos, los ciudadanos privados y otros colectivos están distribuyendo alimentos y raciones de emergencia. El gobierno central ha tardado en responder a sus desesperados pedidos de fondos. Resulta que el Fondo Nacional de Socorro del primer ministro no tiene efectivo disponible. En cambio, el dinero de los simpatizantes está llegando al nuevo y misterioso fondo PM-CARES. Las comidas pre-empaquetadas con la cara de Modi en ellas han comenzado a aparecer. 

Además de esto, el primer ministro ha compartido sus videos de yoga nidra, en los que un Modi animado y transformado, con un cuerpo de ensueño, muestra asanas de yoga para ayudar a las personas a lidiar con el estrés del autoaislamiento.

El narcisismo es profundamente preocupante. Tal vez una de las asanas podría ser una solicitud de asanas en la que Modi solicita al primer ministro francés que nos permita renunciar al muy problemático acuerdo de aviones de combate Rafale y usar esos 7.800 millones de euros para medidas de emergencia desesperadamente necesarias para apoyar a unos pocos millones de personas hambrientas. Seguramente los franceses lo entenderían. 


Cuando el cierre entra en su segunda semana, las cadenas de suministro se han roto, las medicinas y los suministros esenciales se están agotando. Miles de camioneros siguen abandonados en las carreteras, con poca comida y agua. Los cultivos en pie, listos para ser cosechados, se están pudriendo lentamente.

La crisis económica está aquí. La crisis política está en curso. Los principales medios de comunicación han incorporado la historia de Covid en su campaña anti-musulmana tóxica 24/7. Una organización llamada Tablighi Jamaat, que celebró una reunión en Delhi antes de que se anunciara el cierre, resultó ser un "súper propagador". Eso se está utilizando para estigmatizar y demonizar a los musulmanes. El tono general sugiere que los musulmanes inventaron el virus y lo han propagado deliberadamente como una forma de yihad.

La crisis de Covid aún está por llegar. O no. No lo sabemos Si lo hace, y podemos hacerlo, podemos estar seguros de que se abordará, con todos los prejuicios prevalecientes de religión, casta y clase completamente en su lugar.

Hoy (2 de abril) en India, hay casi 2,000 casos confirmados y 58 muertes. Estos son seguramente números poco confiables, basados en lamentablemente pocas pruebas. La opinión de los expertos varía enormemente. Algunos predicen millones de casos. Otros piensan que el costo será mucho menor. Es posible que nunca conozcamos los contornos reales de la crisis, incluso cuando nos golpea. Todo lo que sabemos es que la carrera en los hospitales aún no ha comenzado.

Los hospitales y clínicas públicas de la India, que no pueden hacer frente a los casi 1 millón de niños que mueren de diarrea, desnutrición y otros problemas de salud cada año, con los cientos de miles de pacientes con tuberculosis (una cuarta parte de los casos del mundo), con una vasta anemia. y la población desnutrida vulnerable a cualquier cantidad de enfermedades menores que resulten fatales para ellos, no podrán hacer frente a una crisis que es como la que están enfrentando ahora Europa y los Estados Unidos.

Toda la atención médica está más o menos en espera ya que los hospitales han sido entregados al servicio del virus. El centro de traumatología del legendario Instituto de Ciencias Médicas All India en Delhi está cerrado, los cientos de pacientes con cáncer conocidos como refugiados de cáncer que viven en las carreteras fuera de ese enorme hospital, expulsados como ganado. 


La gente se enfermará y morirá en su casa. Puede que nunca sepamos sus historias. Puede que ni siquiera se conviertan en estadísticas. Solo podemos esperar que los estudios que dicen que al virus le gusta el clima frío sean correctos (aunque otros investigadores han puesto en duda esto). Nunca un pueblo anheló tan irracionalmente y tanto por un verano indio ardiente y castigador. 
 
¿Qué es esto que nos ha pasado? Es un virus, sí. En y por sí mismo no tiene ninguna relevancia moral. Pero definitivamente es más que un virus. Algunos creen que es la forma en que Dios nos lleva a nuestros sentidos. Otros dicen que es una conspiración china dominar el mundo.

Sea lo que sea, el coronavirus ha arrodillado al poderoso y ha detenido el mundo como nada más podría hacerlo. Nuestras mentes todavía están corriendo de un lado a otro, anhelando un retorno a la "normalidad", tratando de unir nuestro futuro a nuestro pasado y negándose a reconocer la ruptura. Pero la ruptura existe. Y en medio de esta terrible desesperación, nos ofrece la oportunidad de repensar la máquina del fin del mundo que hemos construido para nosotros mismos. Nada podría ser peor que volver a la normalidad.

Históricamente, las pandemias han obligado a los humanos a romper con el pasado e imaginar su mundo de nuevo. Este no es diferente. Es un portal, una puerta de enlace entre un mundo y el siguiente.

Podemos elegir atravesarlo arrastrando los cadáveres de nuestros prejuicios y odios, nuestra avaricia, nuestros bancos de datos e ideas muertas, nuestros ríos muertos y cielos humeantes detrás de nosotros. O podemos caminar a la ligera, con poco equipaje, listos para imaginar otro mundo. Y listo para luchar por ello. 

La última novela de Arundhati Roy es "El Ministerio de la Felicidad Máxima" Copyright © Arundhati Roy 2020

Comentarios

Cabildeo2
Nombre

Actualidad Cabildeo Cabildeo 1 Cabildeo 2 Cabildeo 3 Consejos Cultura Deportes Destacado Destacado 2 Economía Economía Bolivia Galería de Fotos Humor Informe Especial Amalia Pando Inter Internacional Cabildeo Lucha Libre Nicaragua Noticias Opinión Publicidad Redes Sociales Tecnología Titular deportes Titular economía Últimas Noticias Vídeo de último momento
false
ltr
item
CABILDEO DIGITAL: Arundhati Roy: ‘The pandemic is a portal’ | Free to read
Arundhati Roy: ‘The pandemic is a portal’ | Free to read
https://1.bp.blogspot.com/-xv8RE2gRZ9k/XoydTrGuk7I/AAAAAAAACbU/3-MEz_rZvG8Umdx0oDUfztHZ5TZshg6uACLcBGAsYHQ/s320/02b88bb6-7506-11ea-90ce-5fb6c07a27f2.jpeg
https://1.bp.blogspot.com/-xv8RE2gRZ9k/XoydTrGuk7I/AAAAAAAACbU/3-MEz_rZvG8Umdx0oDUfztHZ5TZshg6uACLcBGAsYHQ/s72-c/02b88bb6-7506-11ea-90ce-5fb6c07a27f2.jpeg
CABILDEO DIGITAL
http://www.cabildeodigital.com/2020/04/arundhati-roy-pandemic-is-portal-free.html
http://www.cabildeodigital.com/
http://www.cabildeodigital.com/
http://www.cabildeodigital.com/2020/04/arundhati-roy-pandemic-is-portal-free.html
true
51180123549186060
UTF-8
No se encontró ningún contenido Ver todo Seguir Leyendo Responder Cancelar respuesta Borrar Por Inicio Páginas Posts Ver todo Recomendado para ti Categoría Historial SEARCH Todos los posts No se ha encontrado lo que estabas buscando Back Home Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sab Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Ene feb mar Abr Mayo Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic en este momento hace 1 minuto $$1$$ minutes ago hace 1 hora $$1$$ hours ago Ayer $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago hace más de 5 semanas Seguidores Seguir ESTE CONTENIDO ES PREMIUM Por favor comparte para desbloquear Copiar todo el código Seccionar todo el código Todo el código será copiado a tu clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy